Cada vez son más las compañías que emprenden avances en el uso de inteligencia artificial, y Meta no es la excepción. La empresa fundada por Mark Zuckerberg presentó el proyecto “No Languages Left Behind”, el cual promete traducir 200 idiomas de todo el mundo.
NLLB-200, nombre que lleva este modelo de IA, tiene como fin establecerse como una plataforma de traducción. Una de sus novedades es que la misma contemplaría muchos idiomas africanos y asiáticos que no se encuentran en otras aplicaciones, como es el caso de Google Translate.
De acuerdo a lo que explicaron desde la compañía, esta tecnología podrá utilizarse para hacer cambios entre dos idiomas sin la necesidad de recurrir al inglés, aunque algunos expertos advierten que esto podría no ser así de posible dado los recursos de los que se alimenta.
Además, las inteligencias artificiales de este tipo suelen tener errores al momento de hacer el cambio de una lengua a la otra. En ese sentido, NLLB-200 busca reducir el margen gracias a que Meta creó un conjunto de datos de prueba con 3001 frases de cada una de ellas que fueron traducidos por profesionales.
La IA, explicaron, tendrá también tres niveles para medir la calidad: experimental, es decir que puede tener errores frecuentes; intermedio, que es correcta en la mayoría de los casos; y avanzado, que contiene pocos errores en las frases.
“La comunicación entre idiomas es uno de los superpoderes que brinda la inteligencia artificial. Pero a medida que avanzamos en nuestro trabajo con IA, mejoramos todo lo que hacemos, desde mostrar el contenido más interesante en Facebook e Instagram hasta recomendar anuncios más relevantes y mantener nuestros servicios seguros para todos”, señaló Zuckerberg.
Un dato llamativo de esta IA, además del amplio catálogo que promete tener, es que se trata de un proyecto de código abierto. Así, cualquier persona puede tener acceso a sus componentes para experimentar en su desarrollo.